UNIVERSIDAD DE ALMERÍA
Departamento de Filología Inglesa y Alemana

Programa de INGLÉS TÉCNICO (Enfermería) 2002-2003
Optativa Segundo Ciclo de Título Propio Superior de Enfermería. Segundo cuatrimestre.

Profesor: Nobel-Augusto Perdu Honeyman
Despacho C-1.10
Teléfono: 015220
Email:       nperdu@ual.es
http://www.ual.es/personal/nperdu/nobel.htm
Tutorías: Se recomienda ver el horario en la puerta del despacho. Para cualquier otro horario, dejar una petición dirigida al profesor en Conserjería del Edificio C, o por correo electrónico: nperdu@ual.es

Programa de la asignatura 2002-03. Abierto a consulta durante el primer mes de clases.

OBJETIVOS DOCENTES:
 

  • Se pretende que el alumno consiga utilizar de forma operativa el inglés técnico escrito y logre beneficiarse de lo que la red INTERNET le ofrece para su carrera sin que el idioma suponga traba alguna.
  • El alumno se deberá poder enfrentar a un texto relacionado con cualquier asignatura de su carrera pero que no haya visto anteriormente, para poder:

  • - deducir a grandes rasgos el significado general (no traducirlo, sino entenderlo)
    - localizar información específica (scanning)
    - sacar visión general (skimming)
    - responder a preguntas de información (con frases enteras o con "verdadero-falso")
    - completar frases basadas en el texto usando para ello su conocimiento de los indicadores oracionales, el conocimiento que ya posee de la materia y métodos de deducción de contenido a partir de las pistas conocidas.
  • Lograr que el alumno trabaje sin problemas con los tiempos verbales (afirmativo, negativo e interrogativo) y conozca suficientemente la voz activa y pasiva, sabiendo subdividir una oración en sus partes lógicas con objeto de poder deducir su significado.

  •  

     

    PROGRAMA DE LAS CLASES TEÓRICAS:

    1. PROPIEDADES: Signos y síntomas. Verbos: ser, poder, en presente, afirmativo, negativo e interrogativo. Gramática: Orden interno de una oración. Singular y plural. Vocabulario técnico.
    2. LOCALIZACION: Posición en dos dimensiones. Descripción y localización del dolor. Carro de curas. Posición en tres dimensiones, posición geográfica, partes de objetos y propiedades. Verbos: Presente simple afirmativo en activa y pasiva. Imperativo. Gramática: Posición del adjetivo. Estructura de la interrogación. Números y hora.
    3. ESTRUCTURA: Partes y todo (la piel). Conexión entre las partes. Elementos de laboratorio. Verbos: Todos los relacionados con estructura (y en pasiva): dividir, conectar, consistir, cubrir... Gramática: Afirmativa, negativa, interrogativa, verbos auxiliares y sus consecuencias. Vocabulario de sistema circulatorio.
    4. MEDIDAS - 1: Medidas del espacio; escalas, medias, números, signos (+ x 0.507 °C B.P. ½ ¼...). Cuánto/cuántos. Bastante/demasiado; demasiado pequeño/bastante grande.
    Estructuras oracionales: Uso del impersonal HAY. Verbos: Verbos anómalos (can, must ...); visión general del sistema verbal. Gramática: Revisión de artículos, adjetivos y nombres. Introducción de pronombres, interjecciones y conjunciones. Abreviaturas de enfermería.
    5. PROCESOS - 1: Función. Vocabulario relacionado con el hígado y con el sistema digestivo.
    6. PROCESOS – 2: Acciones en secuencia. Eventos simultáneos y secuenciados. Ciclos. Etapas.
    Verbos: Pretérito perfecto. Gramática: Secuenciadores. Adverbios y preposiciones. Nombres compuestos "vitamin deficiency", high protein food", ... Desaparición de artículos. El nombre.
    7. MEDIDAS – CANTIDADES y PROPORCIONES: uso de tablas. Proporción directa e inversa.
    Verbos: Compuestos. El gerundio. Gramática: Twice as much. Some-any-no-every con body-one-thing-where.
    8. PROCESOS - 3: CAUSA Y EFECTO: Acciones y resultados. Cambios de estado. Verbos: Consolidación del sistema verbal completo. Gramática: Los pronombres. Comparativa. Solicitar, ofrecer. Causar, permitir y prevenir.
    9. MEDIDAS-FRECUENCIA-TENDENCIA-PREDICCION Y MEDICION DE PROBABILIDAD. Verbos: Otros impersonales. Usos del presente simple. El participio. Gramática: Ampliación sobre pronombres, interjecciones y conjunciones.
    10. PROCESOS - METODO. USO DE GRÁFICOS. Verbos: Usos del presente continuo y del futuro. El infinitivo. Gramática: niveles de obligación.
    11. NURSING ASSESSMENT: Vocabulary for medecine and nursing; patient-doctor dialogues; health assessment and physical edamination for nurses; nurses’ patient education.
    PROGRAMA DE LAS CLASES PRÁCTICAS: Se dedicarán horas de práctica destinadas a alcanzar un nivel operativo de lo que la red Internet ofrece de posible beneficio para la carrera de enfermería, así como a superar cualquier barrera que inhiba el uso operativo del inglés escrito (comprensión lectora) y oral (entrevistas con pacientes e incluso presentaciones orales de temas de enfermería).

    METODOLOGIA y SISTEMA DE EVALUACIÓN: Se presentan textos no vistos anteriormente, para enfrentar al alumno con el inglés como idioma vivo, como útil de trabajo. Para ello se utilizarán textos tomados de las asignaturas de la carrera así como tomados de la red Internet. El contenido gramatical no recorre todo el abanico de estructuras posibles de inglés general sino que se restringe a las esenciales y típicas en un contexto científico. Hay un contendio oral orientado alrededor de diálogos de entrevistas con pacientes. Habrá un examen global de nivel con ejercicios como los que se hayan realizado en clase.

    NIVEL DE PARTIDA: Se presupone que los alumnos tienen conocimiento general de enfermería y han hecho algún estudio previo de lengua inglesa, tras el Bachiller o Formación Profesional, o acceso a universidad para mayores de 25 años; los alumnos han cursado un número diferente de años de idioma extranjero, con distintos programas. Aquellos alumnos provenientes de francés sin base alguna de inglés pueden cursar la asignatura pero conscientes de que deberán hacer esfuerzos extraordinarios para compensar. Esto no significa que los alumnos procedentes de inglés no necesitan asistir a clases, como podrá deducirse por los contenidos de este programa.

    LIBROS RECOMENDADOS: El temario teórico se podrá seguir con el libro "NURSING SCIENCE" de la serie Nucleus, de la Editorial Longman, así como el título "General Science", de la misma serie.

    OTRA BIBLIOGRAFÍA:

    "A Course in Basic Scientific English", Ewer & Latorre, Longman, 1971.
    "Basic Listening", Mc Dowell & S. Stevens, 1982. (y cassette)
    "Beginning Scientific English", Royds-Irmak, Nelson, 1984.
    "Biological Sciences: Developing Reading Skills in English", V. Kay, Pergamon, 1985.
    "English in Biological Science", English in Focus, I. Pearson, Oxford University Press.
    "Function in English", J. Blundell, J. Higgens & N. Middlemiss, Oxford U.P., 1982.
    "General Science", (Bates, Dudley-Evans), Nucleus, Longman, 1985.
    "Reading: Teoría y Práctica", A. León & C. Morales, Univ. de Córdoba, 1987.
    "Teaching Reading Skills in a Foreign Language", C. Nuttall, Heinemann, 1982.