English     Español



 

 


 

Acceso a los artículos enteros de los volúmenes anteriores

Odisea 1     Odisea 2     Odisea 3     Odisea 4     Odisea 5

Odisea 6     Odisea 7     Odisea 8     Odisea 9     Odisea 10  

Odisea 11  Odisea 12   Odisea 13   Odisea 14   Odisea 15

 

 

 

ODISEA

REVISTA DE ESTUDIOS INGLESES

ISSN 1578-3820

VOL. 11, 2010

SUMARIO

 

 

Nobel-Augusto Perdu Honeyman y Javier Villoria Prieto  Introducción

 

Mª Carmen África Vidal Claramonte  ODISEA, 10 AÑOS DESPUÉS

 

ROBERTO DEL VALLE ALCALÁ. Measuring the Distance: Politics and Community

in Raymond Williams’ Border Country (1960)

 

FRANCISCO JAVIER VALLINA SAMPERIO. Alison Poole’s Obliterated Coming

of Agein Jay McInerney’s Story of My Life

 

MELANIA TERRAZAS GALLEGO. “Keep Moving, Puppets!” A Renewed Reading

of Wyndham Lewis’s Satiric Discourse

 

LAURA SÁNCHEZ PÉREZ. Systematicity and Variability in over time IL development:

Developmental Sequences in the acquisition of order within

VPs in English as a Foreign Language

 

AGNIESZKA KOZERA. Syntactic Solutions for Subjunctive Clauses in the

English Version of Cien Años de Soledad

 

LEA HEIBERG MADSEN. Lesbian Desire and Mainstream Media: Sarah

Waters’s Tipping the Velvet on the Screen

 

ANGEL CHAPARRO. Las Vegas Is a Faithful Mormon City: Phyllis Barber’s

Search for Identity through Fiction and Place

 

MARTA MIQUEL. Who Watches Over Whom in Poe’s “The Tell-Tale

Heart”? Ageing and the Fictionalisation of a National Allegory

 

JAVIER HERRERO RUIZ. At the Crossroads between Literature, Culture,

Linguistics, and Cognition: ‘Life is a Journey’ and ‘The Divided-Self’

Metaphors in Fairy Tales

 

LAURA TORRADO MARIÑAS. “Once More unto the Breach, Dear Friends…”:

Olivier and Branagh’s Henry V or Two Context-Dependent Renderings

of the Shakespearean Original

 

JOSÉ MARÍA YEBRA PERTUSA. Utopia and Dystopia in Homoerotic Territory

in Alan Hollinghurst’s The Swimming-pool Library, The Folding Star and

The Spell

 

LETICIA PÉREZ ALONSO. Robert Duncan on Charles Baudelaire: Towards

a Poetics of Infection

 

AIMAN SANAD AL-GARRALLAH. Beyond the Burckhardtian Dream: John

Greenleaf Whittier’s Poetry

 

RAÚL VALIÑO SIOTA. The Role of the Governess in The Turn of the Screw

 

LAURA MONRÓS GASPAR. Nueva Mujer y nuevas Electras: aproximaciones

a la mitología clásica en el teatro burlesco victoriano

 

MIGUEL RODRÍGUEZ ALCÁZAR. Don Roberto y sus gitanos: El ensalzamiento

de Robert Jordan como héroe en For Whom The Bell Tolls

 

MARÍA DE LA TORRE LAVIANA. Susan Hale: una viajera en el camino hacia

la emancipación

 

MARÍA JESÚS SÁNCHEZ MANZANO. El profesor y el alumno. Figuras clave en

el proceso de enseñanza-aprendizaje del sistema actual y en el EEES

 

LUCÍA LUQUE NADAL. Las referencias bíblicas en inglés y en español. Estudio

culturológico- contrastivo

 

MARÍA DE LA O HERNÁNDEZ LÓPEZ. El humor como lengua de contacto

¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol

del discurso institucional

 

CARMEN ISABEL LUJÁN GARCÍA. Traducción de los títulos de las películas en

los cines de España: ¿inglés y / o español?

 

EDUARDO BARROS-GRELA. Poéticas de (id)entidad y performances secundarias:

subjetividades (a la deriva) en Hollywood

 

MARÍA LUISA PASCUAL GARRIDO. La recepción española de la obra de Samuel

Johnson en las traducciones al castellano

 

Review: MARÍA LUISA ROCA VARELA. Pedro José Chamizo Domínguez. 2008.

Semantics and Pragmatics of False Friends. New York, London: Routledge.

 

Recensión: DOLORES ALICIA NICOLÁS FERRER. María Luisa Venegas, Juan

Ignacio Guijarro y María Isabel Porcel, eds. 2009. Fin de siècle: relatos

de mujeres en lengua inglesa

 


 

Depósito legal, AL-149-2001
© Copyright de todos los artículos.

Dirección comercial:
Servicio de Publicaciones. Universidad de Almería.
Ctra. Sacramento, s/n
04120 La Cañada de San Urbano (Almeria)

Dirección técnica:
Departamento de Filología Inglesa.
Edificio C de Humanidades.
Universidad de Almería
04120 Almería
Teléfono:
950 214282